Mittwoch, 9. Mai 2007

English for Insider



This is what I've found this afternoon while surfing the net. Oh my god, I was convulsed with laugher while reading it.. Can't belive that some people have such crazy ideas and translate German phrases word for word into English!! Anyway, hope it makes you laugh too..

Check it out!!


ENGLISH FOR INSIDER => ENGLISCH FÜR REINGEFALLENE

As You Me So I You =>Wie Du Mir So Ich Dir
Blackwood Cherrycake =>Schwarzwälder Kirschtorte
Everything For The Cat =>Alles Für Die Katz
Give Someone A Running-Passport =>Jemandem Den Laufpaß Geben
Hold The Air On =>Halt Die Luft An!
I Believe Me Kicks A Horse =>Ich Glaub Mich Tritt Ein Pferd
I Break Together =>Ich Brech Zusammen
I Only Understand Railroad Station =>Ich Versteh Nur Bahnhof
Me Falls A Stone From Heart =>Mir Fällt Ein Stein Vom Herzen
Me Goes A Light Open =>Mir Geht Ein Licht Auf
Now Is The Oven Out =>Nun Ist Der Ofen Aus
Pig-Strong =>Saustark
So A Piggery =>So Eine Sauerei
The Better-Knower =>Der Besserwisser
The Chicken-Eye =>Das Hühnerauge
The Falling Umbrella Jumper =>Der Fallschirmspringer
The Ghost-Driver =>Der Geisterfahrer
The Newspaper-Duck =>Die Zeitungsente
The Nose-Leg-Break =>Der Nasenbeinbruch

The Picture-Umbrella =>Der Bildschirm
The Sea Young Woman =>Die Meerjungfrau
The Shit-Fork =>Die Mistgabel
To Come On The Dog =>Auf Den Hund Kommen
To Come In Devils Kitchen =>In Teufels Küche Kommen
To Go Strange =>Fremdgehen
Wood-Eye Be Careful =>Holzauge Sei Wachsam

You Are Going Me On The Cookie =>Du Gehst Mir Auf Den Keks
You Can Me One Time =>Du Kannst Mich Mal
You Have A Jump In The Dish =>Du Hast Nen Sprung In Der Schüssel
You're On The Woodway =>Du Bist Auf Dem Holzweg
"Give not so on!" => "Gib nicht so an!"
"Us runs the water in the mouth together." =>"Uns laeuft das Wasser im Mund zusammen."
"Human being Meier!" =>"Mensch Meier!"
"I only understand railstation" =>"Ich versteh' nur Bahnhof"
"It is me sausage!" => "Es ist mir Wurst"
"Your English is under all pig!" =>"Dein Englisch ist unter aller Sau!"
"To have a jump in the dish =>einen Sprung in der Schuessel haben"
"To have much wood before the cottage =>viel Holz vor der Huette haben"
"To have not all cups in the board =>nicht alle Tassen im Schrank haben"
Jesus's trip to heaven =>Christi Himmelfahrt
Happy Cadaver Day =>Fronleichnam
Cry hill lady =>Weinbergschnecke


Check http://www.themenmix.de/witziges/coole-sprueche-insider-english.html if u want to read more!

Keine Kommentare: